Archive for June, 2013

Training “Building Open Source MT systems” | Crosslang

28/06/2013

See on Scoop.itTerminology, Computing and Translation

See on www.crosslang.com

CAT tools voor beginners – webinar – 2 PE

28/06/2013

See on Scoop.itTerminology, Computing and Translation

Computerondersteund vertalen is vertalen met behulp van CAT tools. CAT tools zijn database-applicaties die gedurende het vertaalproces nagaan of in de bronteksten zinnen of zinsdelen zitten die al eens eerder vertaald zijn.

See on www.ocpe.nl

Terminologiebeheer: opzoeken, extraheren en opslaan van vaktermen – webinar – 2 PE

28/06/2013

See on Scoop.itTerminology, Computing and Translation

Terminologie omvat termen (woorden, afkortingen en woordgroepen) die binnen een vaktaal een specifieke betekenis hebben. Het opzoeken, opslaan en beheren van vaktermen heet terminologiebeheer.

See on www.ocpe.nl

How To Use Wordfast To Edit Translation

27/06/2013

See on Scoop.itTerminology, Computing and Translation
Wordfast is a translation memory software unrelated to the platform, the second wide application translation software in the world. The old Wordfast version just supports the translation format XML-based, namely TXML.
See on ccjkservice.skyrock.com

Overlevingspakket voor tolken en vertalers anno 2013 (18 PE) – OCPE

25/06/2013

See on Scoop.itTerminology, Computing and Translation

Een studiepakket met onmisbare vaardigheden voor de toekomst: klanten werven en vasthouden, terminologiebeheer en werken met CAT tools. Nu 600 Euro, 18 PE

See on www.ocpe.nl

A Translator’s Many Hats

24/06/2013

See on Scoop.itTerminology, Computing and Translation

A translator’s task is not as easy as a lot of people think. It is not about just sitting down, reading a text and rewriting it in one’s own mother tongue.

See on translation-blog.trustedtranslations.com

Linguee | Dictionary for German, French, Spanish, and more

21/06/2013

See on Scoop.itTerminology, Computing and Translation

English Dictionary and Search Engine with 200,000,000 example sentences from human translators. Languages: English, German, French, Spanish, and Portuguese

See on www.linguee.com

Language Blog Translation Times: Advice for Beginners: Specialization

21/06/2013

See on Scoop.itTerminology, Computing and Translation

See on translationtimes.blogspot.nl

Human Translation Vs. Machine Translation: A Triumph of Nuance …

21/06/2013

See on Scoop.itTerminology, Computing and Translation

Here on 21 st century Earth, however, machine translation is still in its infancy. Real research into the provision of automated translation began in the 1940’s and the advent of the internet accelerated the development of …

See on dculs.dcu.ie

Developing Requirements and Compensation Schemes for PEMT Jobs | The Big Wave

21/06/2013

See on Scoop.itTerminology, Computing and Translation

See on thebigwave.it